Ba Năm Sau Khi Tái Sinh, Tôi Phát Hiện Mình Đã Xuyên Qua Một Cuốn Sách
Chương 15:
Luyến Trúc Tiểu Yêu
06/11/2024
Mọi việc xảy ra quá nhanh khiến An Nhiên cũng không kịp phản ứng.
Cô nuốt nước bọt, e dè nói: “Mẹ, trời lạnh thế này, có gì vào nhà nói tiếp được không?”
Dù gì cũng là người nhà mẹ đẻ của Ngũ tẩu, vạch mặt họ như vậy có ổn không? An Nhiên không dám nói thẳng ý nghĩ của mình.
Mới đây thôi, cô còn chưa hiểu hết tình cảnh xung quanh, sợ nói sai; hơn nữa, qua ký ức của mình và những gì vừa trải qua, cô thấy Triệu Mạn không phải là người xấu, cô không thể làm khó người vừa giúp đỡ mình.
Lão thái nhìn Triệu Mạn một cái, từ tốn bảo: “Được rồi, vào nhà cả đi.”
Triệu Mạn nhẹ nhõm, quay sang An Nhiên trao ánh mắt cảm kích.
Đợi mọi người vào phòng, Triệu Mạn mới bắt đầu kể lý do nhà mẹ đẻ tìm đến hôm nay.
Triệu Mạn nói: “Không phải là tôi không thương người, nhưng chị dâu tôi thật sự quá đáng.
Chị ấy trước giờ cứ có gì đều mang về nhà mẹ đẻ, bố mẹ và anh tôi cũng không ngăn cản, tôi là con gái đã gả đi rồi thì chẳng dám nói gì.
Nhưng đừng có mà nhắm vào tôi để làm chuyện này nữa.”
Triệu Mạn cũng không phải mẹ mình, cô chẳng thể dung túng thói quen đó của chị dâu.
Nếu không phải vì mẹ chồng ra ngăn lại, cô đã thật sự kéo cả nhà qua thôn Thượng Pha tìm Lý gia mà làm cho ra lẽ.
Thôn Thượng Pha cũng thuộc về công xã Lâm Xuyên, nếu không thì Triệu đại tẩu đã không đến nỗi phải sợ Diêu Xuân Hoa như thế.
Lão thái ngồi trên giường, nghe Triệu Mạn nói xong mới chậm rãi nhả khói, rồi hỏi: “Rồi sau đó thì sao?”
Thấy Triệu Mạn lúng túng, bà nói tiếp, “Con mà làm ầm lên thì nhà Lý cũng mất mặt, nhưng thanh danh của con gái nhà đó cũng sẽ khó lòng mà giữ nổi.”
Giờ đây, người ta coi lương thực còn quan trọng hơn cả mạng sống, nếu tin này truyền ra, ai dám cưới con gái nhà Lý nữa? Đến lúc đó hậu quả thì ai gánh? Thật ra, lão thái đã nghe được đôi chút về nhà họ Lý ở thôn Thượng Pha, nhưng bà không muốn những điều này được lan ra từ miệng người trong nhà.
Bà hiểu rất rõ xã hội này khắc nghiệt với phụ nữ đến mức nào.
Nếu thật sự vì chuyện này mà Triệu Mạn gây ầm ĩ, khiến nhà họ Lý gặp rắc rối, thì vết nhơ đó sẽ theo họ cả đời, không thể nào gột rửa.
Điều này chẳng có lợi cho cả Triệu Mạn lẫn gia đình Lâm.
Lão thái giải thích nỗi lo của mình, An Nhiên bèn dè dặt hỏi: “Vậy chẳng lẽ bỏ mặc không quan tâm? Theo như ý của mẹ và chị Ngũ, chị dâu của chị Mạn không có vẻ gì sẽ dừng chuyện tiếp tế cho nhà mẹ đẻ.
Nếu chị ấy cứ tiếp tục lấy đồ trong nhà thì sao? Chị Mạn có thể để mặc cho người nhà chị ấy chết đói mà không bận tâm sao?”
Như vậy, người khác sẽ không nhìn Triệu Mạn bằng con mắt khinh thường ư? Điều này cũng chẳng có lợi gì cho danh dự của chị Ngũ.
Qua ký ức của nguyên chủ, An Nhiên hiểu rằng người thời này rất coi trọng danh dự.
Nếu một người có tiếng xấu, cả gia đình sẽ bị ảnh hưởng.
Có lẽ chính vì biết rõ điều này, chị dâu của Triệu Mạn mới dám không chút e dè mà làm như vậy.
An Nhiên có thể nghĩ đến điều này, người khác trong nhà Lâm chắc chắn cũng nhận ra.
Chính vì thế mà Triệu Mạn mới không màng hình tượng, kéo chị dâu ra ngoài để khẳng định lập trường của mình.
Cô nuốt nước bọt, e dè nói: “Mẹ, trời lạnh thế này, có gì vào nhà nói tiếp được không?”
Dù gì cũng là người nhà mẹ đẻ của Ngũ tẩu, vạch mặt họ như vậy có ổn không? An Nhiên không dám nói thẳng ý nghĩ của mình.
Mới đây thôi, cô còn chưa hiểu hết tình cảnh xung quanh, sợ nói sai; hơn nữa, qua ký ức của mình và những gì vừa trải qua, cô thấy Triệu Mạn không phải là người xấu, cô không thể làm khó người vừa giúp đỡ mình.
Lão thái nhìn Triệu Mạn một cái, từ tốn bảo: “Được rồi, vào nhà cả đi.”
Triệu Mạn nhẹ nhõm, quay sang An Nhiên trao ánh mắt cảm kích.
Đợi mọi người vào phòng, Triệu Mạn mới bắt đầu kể lý do nhà mẹ đẻ tìm đến hôm nay.
Triệu Mạn nói: “Không phải là tôi không thương người, nhưng chị dâu tôi thật sự quá đáng.
Chị ấy trước giờ cứ có gì đều mang về nhà mẹ đẻ, bố mẹ và anh tôi cũng không ngăn cản, tôi là con gái đã gả đi rồi thì chẳng dám nói gì.
Nhưng đừng có mà nhắm vào tôi để làm chuyện này nữa.”
Triệu Mạn cũng không phải mẹ mình, cô chẳng thể dung túng thói quen đó của chị dâu.
Nếu không phải vì mẹ chồng ra ngăn lại, cô đã thật sự kéo cả nhà qua thôn Thượng Pha tìm Lý gia mà làm cho ra lẽ.
Thôn Thượng Pha cũng thuộc về công xã Lâm Xuyên, nếu không thì Triệu đại tẩu đã không đến nỗi phải sợ Diêu Xuân Hoa như thế.
Lão thái ngồi trên giường, nghe Triệu Mạn nói xong mới chậm rãi nhả khói, rồi hỏi: “Rồi sau đó thì sao?”
Thấy Triệu Mạn lúng túng, bà nói tiếp, “Con mà làm ầm lên thì nhà Lý cũng mất mặt, nhưng thanh danh của con gái nhà đó cũng sẽ khó lòng mà giữ nổi.”
Giờ đây, người ta coi lương thực còn quan trọng hơn cả mạng sống, nếu tin này truyền ra, ai dám cưới con gái nhà Lý nữa? Đến lúc đó hậu quả thì ai gánh? Thật ra, lão thái đã nghe được đôi chút về nhà họ Lý ở thôn Thượng Pha, nhưng bà không muốn những điều này được lan ra từ miệng người trong nhà.
Bà hiểu rất rõ xã hội này khắc nghiệt với phụ nữ đến mức nào.
Nếu thật sự vì chuyện này mà Triệu Mạn gây ầm ĩ, khiến nhà họ Lý gặp rắc rối, thì vết nhơ đó sẽ theo họ cả đời, không thể nào gột rửa.
Điều này chẳng có lợi cho cả Triệu Mạn lẫn gia đình Lâm.
Lão thái giải thích nỗi lo của mình, An Nhiên bèn dè dặt hỏi: “Vậy chẳng lẽ bỏ mặc không quan tâm? Theo như ý của mẹ và chị Ngũ, chị dâu của chị Mạn không có vẻ gì sẽ dừng chuyện tiếp tế cho nhà mẹ đẻ.
Nếu chị ấy cứ tiếp tục lấy đồ trong nhà thì sao? Chị Mạn có thể để mặc cho người nhà chị ấy chết đói mà không bận tâm sao?”
Như vậy, người khác sẽ không nhìn Triệu Mạn bằng con mắt khinh thường ư? Điều này cũng chẳng có lợi gì cho danh dự của chị Ngũ.
Qua ký ức của nguyên chủ, An Nhiên hiểu rằng người thời này rất coi trọng danh dự.
Nếu một người có tiếng xấu, cả gia đình sẽ bị ảnh hưởng.
Có lẽ chính vì biết rõ điều này, chị dâu của Triệu Mạn mới dám không chút e dè mà làm như vậy.
An Nhiên có thể nghĩ đến điều này, người khác trong nhà Lâm chắc chắn cũng nhận ra.
Chính vì thế mà Triệu Mạn mới không màng hình tượng, kéo chị dâu ra ngoài để khẳng định lập trường của mình.
Bạn đang đọc truyện trên: Dtruyen.net
Dtruyen.com đổi tên miền thành Dtruyen.net. Độc giả ghi nhớ để truy cập.