Chương 25: C5
Jin Soye
15/10/2024
Eun Ha không ngủ được suốt đêm. Cứ nhắm mắt là lời của ông Song lại hiện ra, mở mắt thì lại nhìn thấy gương mặt xinh đẹp của chị gái.
Ngoài ra, đôi mắt cô còn đỏ hoe như thể vừa khóc nức nở, trông mệt mỏi, rõ ràng đã trải qua một ngày cực nhọc. Kỹ nữ là một trong ‘bát tiện’ (tám hạng người thấp hèn), một thân phận hèn mọn. Dù họ có trang điểm đẹp đẽ như tiểu thư nhà quyền quý, được yêu thương và sống no đủ, thì sự coi thường của người đời vẫn không thay đổi.
Nghĩ tới chuyện dù bị đối xử như vậy mà vẫn được gọi là "đóa hoa của Phù Dung" đến mức ai cũng muốn chiếm đoạt, lòng cô lại càng nặng trĩu.
“Người tôn quý như thế làm sao lại giao công việc kể chuyện cho một kẻ như cháu. Chắc hẳn người đó biết tiếng Tây Vực giỏi hơn cháu rồi.”
“Người ấy không nhìn thấy đâu.”
“Sao cơ? Ý thúc là người ấy mù sao?”
“Đúng vậy. Nghe thế thì cũng dễ hiểu hơn việc tìm người kể chuyện phải không? Nếu cháu không muốn làm thì ta còn có họ hàng giỏi tiếng Tây vực...”
“Không! Ai nói cháu không muốn làm chứ? Cháu chỉ tò mò thôi. Dù sao thì cũng phải biết rõ về ngài ấy để còn làm việc cho tốt.”
Ông Song cho cô thời gian suy nghĩ, đồng thời nói thêm rằng công việc không có gì khó khăn. Từ góc nhìn của cô, đây là một đề nghị không thể từ chối. Người thuê cô có vẻ xuất thân cao quý, lại có chủ quán bảo lãnh.
Thế nhưng, tại sao cô lại cứ do dự?
Nhìn vào những cuốn sách xếp gọn một góc phòng, cô khoác tấm áo choàng lên và bước ra ngoài. Ngồi lên thềm gỗ, cô ngước nhìn bầu trời dần sáng lên, rồi cắn nhẹ vào môi dưới.
Thực ra, cô biết lý do khiến mình do dự. Dù rất thích sách, nhưng cô lại không muốn kiếm tiền bằng việc kể chuyện.
“Tôi không biết gì hết! Làm sao tôi có thể ngoại tình với phu nhân được chứ! Đại nhân, tôi thực sự bị oan mà! Tôi chỉ là một người kể chuyện thôi! Tôi thề trên sinh mạng các con tôi rằng ngoài đọc sách cho phu nhân, tôi không làm gì khác!”
Đó có lẽ là vào khoảng thời gian này. Trời lạnh đến mức nếu đứng yên thì tay chân sẽ tê cóng, mất cảm giác. Cha cô bị bắt vào nha môn vì tội ngoại tình với phu nhân nhà quan, và ngay tại đó, ông bị đánh đập. Nhìn cảnh cha bị đánh, cô và chị gái chỉ biết khóc nức nở. Họ từng cầu xin đại nhân tha mạng cho cha, thậm chí bám lấy chân ông, nhưng đáp lại chỉ là những cú đá thô bạo và những lời chửi rủa nhục nhã.
Ngày hôm đó, cha cô đã bị đánh đến chết ngay trước mặt hai chị em. Khi đó, cô còn quá nhỏ để hiểu người phụ nữ bị nói là gian dâm với cha mình là ai, hay tội gian dâm nghĩa là gì.
Về sau, khi nhớ ra đám hạ nhân gọi người phụ nữ ấy là “gia phu nhân,” cô mới hiểu sự nhục nhã mà mình đã phải chịu. Từ đó trở đi, cô không còn lui tới mộ cha để đốt rượu nữa.
Lạnh đến mức những ngón chân tê buốt, cô tựa trán lên đầu gối, rồi lấy tay dụi đôi mắt ươn ướt, hít một hơi thật mạnh để kìm nén dòng lệ. Nếu như cha không phạm phải sai lầm đó, thì chị cô đã không phải trở thành kỹ nữ, và cô cũng sẽ không phải đối mặt với những băn khoăn này.
"Eun Ha, trời lạnh thế mà sao muội ngồi ngoài này vậy?"
Nghe thấy giọng chị gái từ trong nhà vọng ra, Eun Ha ngẩng đầu lên. Chị gái cô, Yeong, đang nửa tỉnh nửa mơ, ngồi đó nhìn em gái. Sau một hồi thở dài, chị bước ra ngoài, ôm cô em nhỏ vào lòng, vỗ về mái tóc ngắn và khẽ nói: “Không sao đâu, chỉ là một cơn ác mộng thôi.”
Yeong mặt trời dần lên cao, xua tan màn đêm và làm ấm lại mặt đất lạnh giá.
---
"Chun Hee, hôm nay ta mệt quá, có lẽ ta bị cảm nhẹ nên muốn nghỉ ngơi."
Chun Hee nhìn Yeong với vẻ lo lắng, sau đó vội vã đi lấy một tách trà ấm.
Nhìn chị gái ho khù khụ, Eun Ha lo lắng đến mức thay ngay nam phục và định ra ngoài tìm thầy thuốc. Nhưng Yeong, mặt mày nhợt nhạt, ngăn cô lại.
“Ta chỉ định nghỉ một chút thôi. Đừng lo, trên đường về mua chút thuốc trị cảm là được rồi.”
“Tỷ, đừng như thế! Đây không phải chỉ là cảm cúm nhẹ đâu. Tỷ đang sốt đấy!”
“Nếu không phải lúc này thì ta làm gì có thời gian nghỉ ngơi. Thật lòng mà nói, ta còn muốn ốm lâu hơn nữa ấy chứ!”
“Đừng nói thế! Sao lại mong mình ốm thêm chứ?”
Eun Ha tức giận, dỗ chị nằm xuống rồi đắp chăn cẩn thận, sau đó vắt một chiếc khăn ướt lên trán chị.
Yeong mỉm cười yếu ớt, nắm chặt tay em gái rồi kéo chiếc hộp nhỏ dưới gối ra, lấy vài đồng xu đưa cho cô.
“Hôm nay là ngày họp chợ phải không? Ra ngoài mua vài món ngọt mà ăn, cũng đừng quên mua sách về đọc. Nếu thấy có dải lụa nào đẹp, mua về đây để ta giúp muội buộc tóc.”
“Muội không cần tiền đâu.”
“Coi như tiền công làm việc vặt. Nhớ mua thuốc cho ta nhé.”
Dù đang ho khù khụ, Yeong vẫn cố nở một nụ cười xinh đẹp.
Eun Ha cảm thấy lo lắng nhưng không thể làm gì hơn. Cô nhờ Chun Hee – người hầu thân cận của chị mình – chăm sóc Yeong rồi mới yên tâm ra ngoài. Tuy nhiên, cô vẫn không quên quay đầu nhìn lại vài lần trước khi đi.
Chun Hee, tỳ nữ thân cận của Yeong, là người bạn tâm giao của chị cô. Dù gặp gỡ trong hoàn cảnh đặc biệt, Chun Hee chắc chắn sẽ chăm sóc chu đáo cho Yeong.
Eun Ha vội vã bước đi. Nếu cô đồng ý với công việc của người kể chuyện chuyên nghiệp tại tiệm sách, cô có thể đến chào ngài quan ngay lập tức. Dù hơi khó chịu vì đang mặc đồ nam, nhưng đã nói rằng vị quan đó bị mù, nên trang phục của người kể chuyện chẳng quan trọng gì. Dù cô mặc váy thì cũng không thể đọc sách giỏi hơn được.
"Có ai ở đây không?"
Eun Ha đến trước cửa tiệm sách và gõ cửa, gọi chủ tiệm. Khi đó, ông chủ, vừa từ đâu trở về với một gói đồ lớn, xuất hiện từ phía sau.
"Ôi, cháu đến sớm thế này à?"
Những cuốn sách ông chủ mang về đều là sách từ Tây Vực. Đôi mắt của Eun Ha mở to khi nhìn thấy những cuốn sách quý giá mới được đặt ở khắp nơi trong các tiệm sách.
"Những thứ quý giá này là gì vậy?"
"Còn là gì nữa, đây là những cuốn sách mà ngài đó đã đặt hàng hôm qua. Ta phải dậy sớm và đi xa mới mang được chúng về."
"Wow... Lần sau, nhất định hãy cho cháu đi cùng nhé. Cháu muốn xem thử."
"Được, được thôi. Nhưng sáng nay cháu đến đây có việc gì? Đừng nói là cháu quyết định nhận công việc kể chuyện đó rồi đấy chứ?"
Eun Ha gật đầu và mỉm cười nhẹ nhàng.
"Sau khi suy nghĩ kỹ, cháu hiểu rằng ngài ấy bị mù sẽ rất khó khăn và đáng thương. Hơn nữa, họ còn trả hậu hĩnh, nên cháu muốn thử."
"Ôi trời, vậy thì tốt. Được rồi, giờ chúng ta đi luôn chứ?"
"Đi ngay bây giờ sao?"
Eun Ha tròn mắt nhìn, và ông chủ, vừa giơ cao gói đồ vừa cười rộng miệng, trả lời:
"Ta cũng đang định mang những cuốn sách này đến cho ngài ấy đây. Nhân tiện, cháu có thể đi cùng để chào ngài và làm quen."
"Ừm... nếu vậy, xin hãy nhanh chóng giúp cháu. Tỷ ấy đang bị bệnh, nên cháu còn phải mua thuốc."
"Tỷ của cháu bị cảm à?"
"Vâng, tỷ ấy đang ốm nặng."
Ông lắc đầu tiếc nuối và bắt đầu dẫn đường.
Eun Ha đi theo sau ông, nhìn xung quanh khu chợ đang bắt đầu mở cửa. Những đứa trẻ cầm tay mẹ đi bán thảo dược khô, những người bán hàng bày từng chiếc đồ trang sức mà các phụ nữ ưa thích. Ở một góc khác, người ta đang vẽ tranh lên những chiếc diều, và người bán kẹo kéo đang cắt kẹo kéo với tiếng kéo kêu leng keng.
Eun Ha bước đi theo sau ông, qua cửa hàng bán lụa với những tấm vải lụa treo đầy. Dù đang là giữa mùa đông, mọi người vẫn làm việc chăm chỉ. Thấy vậy, cô bỗng cảm thấy có thêm động lực.
━━━━⊱⋆⊰━━━━
"Đến rồi đây."
Cả ông lẫn Eun Ha đều trố mắt nhìn căn nhà trước mặt, khó tin vào mắt mình.
"Nhưng... ta không biết là ở khu này có một căn nhà lớn như thế này."
"Cháu cũng vậy. Đây thật sự là nơi ngài ấy sống sao? Trông giống như cung điện vậy..."
"Im ngay, cung điện còn lớn hơn nhiều. Có vẻ như ngài ấy mà ta đến gặp không phải là người bình thường đâu, nên cháu cũng phải cẩn thận."
Eun Ha nuốt nước bọt và đứng cùng ông chủ trước cổng lớn.
"Này, có ai không?"
Ông Song, dù giọng có phần nhỏ lại vì hồi hộp, vẫn hét lên. Ngay sau đó, một người đàn ông có vẻ là người hầu mở cửa và nhìn cả hai với ánh mắt nghi ngờ.
"Các người là ai?"
"Chào ngài. Chúng tôi là người từ tiệm sách đến. Ngài ấy đã yêu cầu sách và một người kể chuyện, nên chúng tôi mang đến đây."
"Ồ, đây là người kể chuyện sao?"
Người hầu dò xét Eun Ha đang mặc đồ nam với ánh mắt nghi ngờ. Ông tiệm bật cười lớn và vỗ vào lưng Eun Ha.
"Trông giống con trai, nhưng cô ấy là con gái đấy. Vì thời thế loạn lạc nên cô ấy phải mặc đồ nam để bảo vệ mình. Xin hãy thông cảm. Ngài ấy đã tỉnh giấc chưa?"
Ông lo lắng liệu họ có đến quá sớm không và cúi gập người. Eun Ha cũng kinh ngạc khi nhìn ngắm tòa nhà lớn trước mặt.
"Mới dâng nước trà lên cho ngài ấy, có lẽ ngài đã sẵn sàng tiếp khách. Mời vào đợi."
Cả hai bước qua cánh cổng lớn vào ngôi nhà tráng lệ. Eun Ha cố gắng ngậm chặt miệng khi nhìn thấy sự hoành tráng của ngôi nhà. Bên trong còn lớn và đẹp hơn nhiều so với vẻ ngoài. Cầu thang đá được xây chắc chắn, cây thông xanh tươi quanh năm được trồng ở khắp nơi, và ít nhất có mười người hầu đang quét dọn.
Ngôi nhà này lớn hơn gấp đôi so với Phù Dung Phường, nơi cô ở. Eun Ha tò mò không biết người nào có thể sống trong một ngôi nhà như thế. Ngay cả nhà của công tử Yoon cũng không lớn và đẹp như thế này, nên cô không thể tưởng tượng được quyền lực của chủ nhân ngôi nhà.
Khi đang đứng giữa sân, một người đàn ông mặc đồ võ sĩ tiến lại gần họ. Gương mặt ông sáng lên khi ông cúi đầu chào người đàn ông đó.
"Tôi là ông Song từ tiệm sách. Tôi đã chuẩn bị sách và người kể chuyện như ngài đã yêu cầu."
Người võ sĩ nhìn về phía Eun Ha khi nghe lời giới thiệu của ông chủ. Eun Ha bất giác cảm thấy sợ hãi trước ánh nhìn sắc bén của ông.
"Ngài ấy chỉ yêu cầu người kể chuyện vào trong. Ông có thể chờ ở nhà phụ."
"Gì cơ? À, vâng, vâng."
Hai người hầu xuất hiện và mang theo gói sách mà ông chủ tiệm mang đến. Eun Ha bối rối nhưng vẫn bước theo người đàn ông. Ông Song không biết phải làm gì nên chỉ lắc đầu.
Eun Ha tháo giày ra và bước lên hiên nhà. Cô cảm thấy như chỉ có thể thở một chút khi bước qua hành lang hẹp và tối.
Cô chăm chú nhìn thanh kiếm treo ở thắt lưng của người đàn ông đi trước. Đó không phải là một thanh kiếm bình thường. Trên vỏ kiếm có khắc hình một con hổ. Khi cô đang mải mê nhìn thanh kiếm, người cận vệ dừng lại khiến cô suýt nữa thì va vào anh. Người cận vệ nhăn mặt và nói với cô trước khi mở cánh cửa đang đóng chặt.
"Không được hỏi câu nào, không được nói chuyện phiếm, không được đứng lên trước khi có lệnh. Hiểu chưa?"
Ngoài ra, đôi mắt cô còn đỏ hoe như thể vừa khóc nức nở, trông mệt mỏi, rõ ràng đã trải qua một ngày cực nhọc. Kỹ nữ là một trong ‘bát tiện’ (tám hạng người thấp hèn), một thân phận hèn mọn. Dù họ có trang điểm đẹp đẽ như tiểu thư nhà quyền quý, được yêu thương và sống no đủ, thì sự coi thường của người đời vẫn không thay đổi.
Nghĩ tới chuyện dù bị đối xử như vậy mà vẫn được gọi là "đóa hoa của Phù Dung" đến mức ai cũng muốn chiếm đoạt, lòng cô lại càng nặng trĩu.
“Người tôn quý như thế làm sao lại giao công việc kể chuyện cho một kẻ như cháu. Chắc hẳn người đó biết tiếng Tây Vực giỏi hơn cháu rồi.”
“Người ấy không nhìn thấy đâu.”
“Sao cơ? Ý thúc là người ấy mù sao?”
“Đúng vậy. Nghe thế thì cũng dễ hiểu hơn việc tìm người kể chuyện phải không? Nếu cháu không muốn làm thì ta còn có họ hàng giỏi tiếng Tây vực...”
“Không! Ai nói cháu không muốn làm chứ? Cháu chỉ tò mò thôi. Dù sao thì cũng phải biết rõ về ngài ấy để còn làm việc cho tốt.”
Ông Song cho cô thời gian suy nghĩ, đồng thời nói thêm rằng công việc không có gì khó khăn. Từ góc nhìn của cô, đây là một đề nghị không thể từ chối. Người thuê cô có vẻ xuất thân cao quý, lại có chủ quán bảo lãnh.
Thế nhưng, tại sao cô lại cứ do dự?
Nhìn vào những cuốn sách xếp gọn một góc phòng, cô khoác tấm áo choàng lên và bước ra ngoài. Ngồi lên thềm gỗ, cô ngước nhìn bầu trời dần sáng lên, rồi cắn nhẹ vào môi dưới.
Thực ra, cô biết lý do khiến mình do dự. Dù rất thích sách, nhưng cô lại không muốn kiếm tiền bằng việc kể chuyện.
“Tôi không biết gì hết! Làm sao tôi có thể ngoại tình với phu nhân được chứ! Đại nhân, tôi thực sự bị oan mà! Tôi chỉ là một người kể chuyện thôi! Tôi thề trên sinh mạng các con tôi rằng ngoài đọc sách cho phu nhân, tôi không làm gì khác!”
Đó có lẽ là vào khoảng thời gian này. Trời lạnh đến mức nếu đứng yên thì tay chân sẽ tê cóng, mất cảm giác. Cha cô bị bắt vào nha môn vì tội ngoại tình với phu nhân nhà quan, và ngay tại đó, ông bị đánh đập. Nhìn cảnh cha bị đánh, cô và chị gái chỉ biết khóc nức nở. Họ từng cầu xin đại nhân tha mạng cho cha, thậm chí bám lấy chân ông, nhưng đáp lại chỉ là những cú đá thô bạo và những lời chửi rủa nhục nhã.
Ngày hôm đó, cha cô đã bị đánh đến chết ngay trước mặt hai chị em. Khi đó, cô còn quá nhỏ để hiểu người phụ nữ bị nói là gian dâm với cha mình là ai, hay tội gian dâm nghĩa là gì.
Về sau, khi nhớ ra đám hạ nhân gọi người phụ nữ ấy là “gia phu nhân,” cô mới hiểu sự nhục nhã mà mình đã phải chịu. Từ đó trở đi, cô không còn lui tới mộ cha để đốt rượu nữa.
Lạnh đến mức những ngón chân tê buốt, cô tựa trán lên đầu gối, rồi lấy tay dụi đôi mắt ươn ướt, hít một hơi thật mạnh để kìm nén dòng lệ. Nếu như cha không phạm phải sai lầm đó, thì chị cô đã không phải trở thành kỹ nữ, và cô cũng sẽ không phải đối mặt với những băn khoăn này.
"Eun Ha, trời lạnh thế mà sao muội ngồi ngoài này vậy?"
Nghe thấy giọng chị gái từ trong nhà vọng ra, Eun Ha ngẩng đầu lên. Chị gái cô, Yeong, đang nửa tỉnh nửa mơ, ngồi đó nhìn em gái. Sau một hồi thở dài, chị bước ra ngoài, ôm cô em nhỏ vào lòng, vỗ về mái tóc ngắn và khẽ nói: “Không sao đâu, chỉ là một cơn ác mộng thôi.”
Yeong mặt trời dần lên cao, xua tan màn đêm và làm ấm lại mặt đất lạnh giá.
---
"Chun Hee, hôm nay ta mệt quá, có lẽ ta bị cảm nhẹ nên muốn nghỉ ngơi."
Chun Hee nhìn Yeong với vẻ lo lắng, sau đó vội vã đi lấy một tách trà ấm.
Nhìn chị gái ho khù khụ, Eun Ha lo lắng đến mức thay ngay nam phục và định ra ngoài tìm thầy thuốc. Nhưng Yeong, mặt mày nhợt nhạt, ngăn cô lại.
“Ta chỉ định nghỉ một chút thôi. Đừng lo, trên đường về mua chút thuốc trị cảm là được rồi.”
“Tỷ, đừng như thế! Đây không phải chỉ là cảm cúm nhẹ đâu. Tỷ đang sốt đấy!”
“Nếu không phải lúc này thì ta làm gì có thời gian nghỉ ngơi. Thật lòng mà nói, ta còn muốn ốm lâu hơn nữa ấy chứ!”
“Đừng nói thế! Sao lại mong mình ốm thêm chứ?”
Eun Ha tức giận, dỗ chị nằm xuống rồi đắp chăn cẩn thận, sau đó vắt một chiếc khăn ướt lên trán chị.
Yeong mỉm cười yếu ớt, nắm chặt tay em gái rồi kéo chiếc hộp nhỏ dưới gối ra, lấy vài đồng xu đưa cho cô.
“Hôm nay là ngày họp chợ phải không? Ra ngoài mua vài món ngọt mà ăn, cũng đừng quên mua sách về đọc. Nếu thấy có dải lụa nào đẹp, mua về đây để ta giúp muội buộc tóc.”
“Muội không cần tiền đâu.”
“Coi như tiền công làm việc vặt. Nhớ mua thuốc cho ta nhé.”
Dù đang ho khù khụ, Yeong vẫn cố nở một nụ cười xinh đẹp.
Eun Ha cảm thấy lo lắng nhưng không thể làm gì hơn. Cô nhờ Chun Hee – người hầu thân cận của chị mình – chăm sóc Yeong rồi mới yên tâm ra ngoài. Tuy nhiên, cô vẫn không quên quay đầu nhìn lại vài lần trước khi đi.
Chun Hee, tỳ nữ thân cận của Yeong, là người bạn tâm giao của chị cô. Dù gặp gỡ trong hoàn cảnh đặc biệt, Chun Hee chắc chắn sẽ chăm sóc chu đáo cho Yeong.
Eun Ha vội vã bước đi. Nếu cô đồng ý với công việc của người kể chuyện chuyên nghiệp tại tiệm sách, cô có thể đến chào ngài quan ngay lập tức. Dù hơi khó chịu vì đang mặc đồ nam, nhưng đã nói rằng vị quan đó bị mù, nên trang phục của người kể chuyện chẳng quan trọng gì. Dù cô mặc váy thì cũng không thể đọc sách giỏi hơn được.
"Có ai ở đây không?"
Eun Ha đến trước cửa tiệm sách và gõ cửa, gọi chủ tiệm. Khi đó, ông chủ, vừa từ đâu trở về với một gói đồ lớn, xuất hiện từ phía sau.
"Ôi, cháu đến sớm thế này à?"
Những cuốn sách ông chủ mang về đều là sách từ Tây Vực. Đôi mắt của Eun Ha mở to khi nhìn thấy những cuốn sách quý giá mới được đặt ở khắp nơi trong các tiệm sách.
"Những thứ quý giá này là gì vậy?"
"Còn là gì nữa, đây là những cuốn sách mà ngài đó đã đặt hàng hôm qua. Ta phải dậy sớm và đi xa mới mang được chúng về."
"Wow... Lần sau, nhất định hãy cho cháu đi cùng nhé. Cháu muốn xem thử."
"Được, được thôi. Nhưng sáng nay cháu đến đây có việc gì? Đừng nói là cháu quyết định nhận công việc kể chuyện đó rồi đấy chứ?"
Eun Ha gật đầu và mỉm cười nhẹ nhàng.
"Sau khi suy nghĩ kỹ, cháu hiểu rằng ngài ấy bị mù sẽ rất khó khăn và đáng thương. Hơn nữa, họ còn trả hậu hĩnh, nên cháu muốn thử."
"Ôi trời, vậy thì tốt. Được rồi, giờ chúng ta đi luôn chứ?"
"Đi ngay bây giờ sao?"
Eun Ha tròn mắt nhìn, và ông chủ, vừa giơ cao gói đồ vừa cười rộng miệng, trả lời:
"Ta cũng đang định mang những cuốn sách này đến cho ngài ấy đây. Nhân tiện, cháu có thể đi cùng để chào ngài và làm quen."
"Ừm... nếu vậy, xin hãy nhanh chóng giúp cháu. Tỷ ấy đang bị bệnh, nên cháu còn phải mua thuốc."
"Tỷ của cháu bị cảm à?"
"Vâng, tỷ ấy đang ốm nặng."
Ông lắc đầu tiếc nuối và bắt đầu dẫn đường.
Eun Ha đi theo sau ông, nhìn xung quanh khu chợ đang bắt đầu mở cửa. Những đứa trẻ cầm tay mẹ đi bán thảo dược khô, những người bán hàng bày từng chiếc đồ trang sức mà các phụ nữ ưa thích. Ở một góc khác, người ta đang vẽ tranh lên những chiếc diều, và người bán kẹo kéo đang cắt kẹo kéo với tiếng kéo kêu leng keng.
Eun Ha bước đi theo sau ông, qua cửa hàng bán lụa với những tấm vải lụa treo đầy. Dù đang là giữa mùa đông, mọi người vẫn làm việc chăm chỉ. Thấy vậy, cô bỗng cảm thấy có thêm động lực.
━━━━⊱⋆⊰━━━━
"Đến rồi đây."
Cả ông lẫn Eun Ha đều trố mắt nhìn căn nhà trước mặt, khó tin vào mắt mình.
"Nhưng... ta không biết là ở khu này có một căn nhà lớn như thế này."
"Cháu cũng vậy. Đây thật sự là nơi ngài ấy sống sao? Trông giống như cung điện vậy..."
"Im ngay, cung điện còn lớn hơn nhiều. Có vẻ như ngài ấy mà ta đến gặp không phải là người bình thường đâu, nên cháu cũng phải cẩn thận."
Eun Ha nuốt nước bọt và đứng cùng ông chủ trước cổng lớn.
"Này, có ai không?"
Ông Song, dù giọng có phần nhỏ lại vì hồi hộp, vẫn hét lên. Ngay sau đó, một người đàn ông có vẻ là người hầu mở cửa và nhìn cả hai với ánh mắt nghi ngờ.
"Các người là ai?"
"Chào ngài. Chúng tôi là người từ tiệm sách đến. Ngài ấy đã yêu cầu sách và một người kể chuyện, nên chúng tôi mang đến đây."
"Ồ, đây là người kể chuyện sao?"
Người hầu dò xét Eun Ha đang mặc đồ nam với ánh mắt nghi ngờ. Ông tiệm bật cười lớn và vỗ vào lưng Eun Ha.
"Trông giống con trai, nhưng cô ấy là con gái đấy. Vì thời thế loạn lạc nên cô ấy phải mặc đồ nam để bảo vệ mình. Xin hãy thông cảm. Ngài ấy đã tỉnh giấc chưa?"
Ông lo lắng liệu họ có đến quá sớm không và cúi gập người. Eun Ha cũng kinh ngạc khi nhìn ngắm tòa nhà lớn trước mặt.
"Mới dâng nước trà lên cho ngài ấy, có lẽ ngài đã sẵn sàng tiếp khách. Mời vào đợi."
Cả hai bước qua cánh cổng lớn vào ngôi nhà tráng lệ. Eun Ha cố gắng ngậm chặt miệng khi nhìn thấy sự hoành tráng của ngôi nhà. Bên trong còn lớn và đẹp hơn nhiều so với vẻ ngoài. Cầu thang đá được xây chắc chắn, cây thông xanh tươi quanh năm được trồng ở khắp nơi, và ít nhất có mười người hầu đang quét dọn.
Ngôi nhà này lớn hơn gấp đôi so với Phù Dung Phường, nơi cô ở. Eun Ha tò mò không biết người nào có thể sống trong một ngôi nhà như thế. Ngay cả nhà của công tử Yoon cũng không lớn và đẹp như thế này, nên cô không thể tưởng tượng được quyền lực của chủ nhân ngôi nhà.
Khi đang đứng giữa sân, một người đàn ông mặc đồ võ sĩ tiến lại gần họ. Gương mặt ông sáng lên khi ông cúi đầu chào người đàn ông đó.
"Tôi là ông Song từ tiệm sách. Tôi đã chuẩn bị sách và người kể chuyện như ngài đã yêu cầu."
Người võ sĩ nhìn về phía Eun Ha khi nghe lời giới thiệu của ông chủ. Eun Ha bất giác cảm thấy sợ hãi trước ánh nhìn sắc bén của ông.
"Ngài ấy chỉ yêu cầu người kể chuyện vào trong. Ông có thể chờ ở nhà phụ."
"Gì cơ? À, vâng, vâng."
Hai người hầu xuất hiện và mang theo gói sách mà ông chủ tiệm mang đến. Eun Ha bối rối nhưng vẫn bước theo người đàn ông. Ông Song không biết phải làm gì nên chỉ lắc đầu.
Eun Ha tháo giày ra và bước lên hiên nhà. Cô cảm thấy như chỉ có thể thở một chút khi bước qua hành lang hẹp và tối.
Cô chăm chú nhìn thanh kiếm treo ở thắt lưng của người đàn ông đi trước. Đó không phải là một thanh kiếm bình thường. Trên vỏ kiếm có khắc hình một con hổ. Khi cô đang mải mê nhìn thanh kiếm, người cận vệ dừng lại khiến cô suýt nữa thì va vào anh. Người cận vệ nhăn mặt và nói với cô trước khi mở cánh cửa đang đóng chặt.
"Không được hỏi câu nào, không được nói chuyện phiếm, không được đứng lên trước khi có lệnh. Hiểu chưa?"
Bạn đang đọc truyện trên: Dtruyen.net
Dtruyen.com đổi tên miền thành Dtruyen.net. Độc giả ghi nhớ để truy cập.