Mật Ngọt Đầu Kim

Chương 77: Độc Cô Cầu Bại

Tân Di Ổ

02/01/2023

Điểm xuất phát của cuộc thi lùi vào dòng sông cạn, cách xa thượng nguồn bãi hang. Đường băng qua ngựa rộng khoảng 20 mét, từ xa nhìn lại, đường đua phía trước không phải là một con đường rộng rãi bằng phẳng mà được xây dựng quanh địa hình tự nhiên của đồng cỏ, có đường hẹp, khúc cua, dốc thoai thoải, thậm chí có đoạn đoạn cần băng qua một con sông cạn. Tổng chiều dài của cuộc đua là 2 km, sau hai vòng, người về đích đầu tiên mà không bị mất cờ là người chiến thắng.

  Sau khi tiếng chiêng thứ hai vang lên, cảm xúc của những người xem đã sôi trào. Con ngựa dường như có thể cảm nhận được bầu không khí này, "Trần Dương Dương" lắc đầu và khịt mũi, bên cạnh nó, con ngựa hãn huyết của Tôn Kiến Xuyên cũng bắt đầu đi tới đi lui tại chỗ.

Tôn Kiến Xuyên rời mắt khỏi Trần Tê. Cô ấy thoải mái và hạnh phúc trên lưng ngựa. Khi mũi tên đã ở trên dây, cô ấy vẫn đang nhặt những mẩu cỏ trên bờm ngựa. Điều này nhắc nhở Tôn Kiến Xuyên về những kỳ thi mà họ đã cùng nhau trải qua trong quá khứ. Trước kỳ thi, anh ấy luôn rất căng thẳng, lo lắng nếu thi trượt sẽ quay lại bị đánh, lại càng sợ bị người nhà so sánh với Trần Tê.

  Về phần Trần Tê, cô luôn mỉm cười và an ủi anh:

  "Xuyên Tử, cố lên!"

  "Tiểu Xuyên Xuyên, đừng buồn, tôi dẫn cậu đi chơi."

  Cô không ngại bị anh chép bài, nhưng cũng không chuyển bài cho anh, trước kỳ thi cô có thể kiểm tra bài anh, cũng không quan tâm anh được bao nhiêu điểm. Khi có kết quả thi, điểm số của cô vĩnh viễn đè bẹp anh, khi anh bị cha đánh, cô đã tìm mọi cách để thay anh giải vây.

  Trần Tê không tự hào vì đã đánh bại anh, cũng không coi anh là đối thủ. Sau đó Tôn Kiến Xuyên dần dập tắt ý định vượt qua cô, thay vào đó trở nên phụ thuộc. Cô ấy là Trần Tê nha! Anh thua cô ấy cũng không sao, chỉ cần cô ấy ở đây... Cho đến một ngày anh chợt nhận ra, khi cô ấy rời xa anh, anh sẽ mất cô ấy hoàn toàn, thậm chí không thể nhìn thấy bóng dáng cô ấy.

  Trần Tê không có ý định cạnh tranh với Tôn Kiến Xuyên trong trận đấu hôm nay. Vừa rồi hắn tưởng cô sẽ nói mấy câu cay nghiệt, Trần Tê lại dặn dò nói: "Xuyên Tử, cẩn thận!"

  Tôn Kiến Xuyên chưa bao giờ có mong muốn đánh bại cô như bây giờ, đánh bại khát vọng của cô!

  Ngay khi tiếng chiêng thứ ba vang lên, con ngựa hãn huyết Hà Lan của Tôn Kiến Xuyên lao như một mũi tên, chỉ có một thanh niên dân tộc thiểu số cưỡi con ngựa dũng mãnh đi cùng, những người còn lại bị bỏ lại phía sau. Đường đua hẹp đầu tiên đến ở điểm xuất phát dài 100 mét và đường đua đã được thắt chặt gần một nửa. Thiết lập này rõ ràng là để giúp người chơi tranh cờ màu dễ dàng hơn và tăng cường độ thi đấu. Tôn Kiến Xuyên dựa vào lợi thế của giống ngựa đánh đòn phủ đầu, chỉ muốn nhanh chóng vượt qua đây để tránh rơi vào hỗn chiến sớm. Quả nhiên, sau khi thành công vượt qua lối đi hẹp không bao lâu, tiếng cười của khán giả cùng tiếng ngựa hí sau lưng lần lượt truyền đến.

  Tôn Kiến Xuyên vội vàng quay đầu lại, nhìn thấy con đường hẹp đang hỗn loạn. Anh không nhìn thấy Trần Tê, nhưng phát hiện ra rằng cậu thanh niên dân tộc thiểu số đang cố gắng kéo gần khoảng cách với anh. Anh không muốn thua trong tay của tên đối thủ ngang tuổi này, vội vàng kiềm chế bản thân chạy về phía trước.



  Tôn Kiến Xuyên không nhìn thấy Trần Tê, bởi vì Trần Tê đã tụt lại phía sau anh rất xa, cũng dừng ở ngay con đường hẹp. Khi bắt đầu cuộc đua, cô không có ý định bỏ chạy mà để ngựa từ từ đi về phía trước. "Trần Dương Dương" đối với tình cảnh hiện tại tựa hồ rất không hài lòng, Trần Tê nghiêng người an ủi nàng nói: "Ngoan, trò hay còn chưa tới."

  Ai đó ở phía trước đã bị ngã ngựa trong sự hỗn loạn của hiệp đầu tiên. Đó là một người đàn ông ăn mặc như khách du lịch, do tốc độ không nhanh và có đồ bảo hộ trên người nên khi tiếp đất bằng mông, anh ta không quá thảm, cũng không có ý lên ngựa tái chiến đấu, tùy ý để nhân viên tại chỗ hỗ trợ ra về. Cô gái cưỡi chú ngựa lùn còn bị đoạt lá cờ trước khi có thể hiểu được tình hình, cô ấy đã mất tư cách tham gia cuộc thi giữa những tiếng la hét.

Thừa dịp lúc hỗn loạn, Trần Tê tìm được khe hở, nhanh chóng xuyên qua nơi thị phi này. Đoạn Yến Phi cũng may mắn thoát khỏi lối đi chật hẹp, chỉ có một góc khăn lụa trên đầu bịt vào tóc, tung bay trong gió cùng với lá cờ đỏ nhỏ trên lưng ngựa, áo choàng cũng được bị gió thổi lên trông giống như một con đại bàng đỏ dang rộng đôi cánh.

  Khi Trần Tê đi ngang qua Đoạn Yến Phi, Đoạn Yến Phi vẫn còn kinh ngạc, cười lớn và chửi rủa: "Nhóc lừa đảo, ngươi ăn gian! Như vậy cũng cũng được?"

  Trần Tê quay đầu lại cười nói: "Tại sao không được?"

  Sau bữa trưa, cô và "Trần Dương Dương" đi dạo dọc theo đường đua không có hàng rào và hỏi anh Dương, một trong những trọng tài về luật chơi. Theo lời của anh Dương: "Chỉ cần bạn không bị đoạt cờ, chạy như thế nào không quan trọng?"

  Kỳ thật anh Dương còn nói: "Cô gái nhỏ nào cũng đến đó để ném cờ, chàng trai nào cũng muốn cướp cờ của cô gái xinh đẹp. Em cưỡi ngựa giỏi, không cần nghĩ xem ai có thể đuổi kịp em. Người giỏi nhất chạy một mình thì sao đâu?"

  Nếu không đoạt được cờ của Vệ gia, làm Độc Cô Cầu Bại cũng không tệ!

  Hôm nay Vệ Gia cưỡi một con ngựa hoa màu đen cỡ trung bình. Trần Tê nghe nói rằng khi họ còn trẻ, họ thường chơi trò đuổi cừu trên lưng ngựa, trò chơi này còn man rợ hơn nhiều so với "Đoạt cờ". Đúng như cô dự đoán, Vệ Gia không nhanh không chậm tụt lại phía sau, dễ dàng vượt qua lối đi hẹp. Một cô gái cao và đầy đặn theo sát Vệ Gia. Khi leo lên một ngọn đồi, tốc độ con ngựa của anh đột nhiên chậm lại, và cô gái kia nhân cơ hội ra tay, nhưng bất ngờ bị anh đầu bếp tấn công từ phía sau. Đầu bếp tóc vàng vẫy cờ của cô gái, vui vẻ nói "yo ha", con ngựa cao hứng chạy vòng quanh cô gái xinh đẹp. Đáng tiếc vui quá hóa buồn, không bao lâu sau, anh ta đã mất thăng bằng ngã ngựa khi giật lấy lá cờ sặc sỡ của một cô gái khác, chưa kịp leo trở lại ngựa thì lá cờ của chính mình đã bị bị người khác cướp mất.

  Sau một vòng, người dự thi còn lại không đến một nửa. Đoạn Yến Phi bị một thanh niên dân tộc thiểu số cao lớn kia, chính là tay thiện xạ đã tặng cô bông hoa lớn màu đỏ ngày hôm qua đoạt cờ ở khúc cua. Đồng thời với việc đoạt cờ, chàng trai trẻ cũng cởi chiếc khăn lụa trên đầu của Đoạn Yến Phi. Trần Tê đã chứng kiến ​​​​hai cuộc gặp gỡ của họ huýt sáo vang dội, Đoạn Yến Phi xấu hổ che mặt.

Khi Trần Tê trở thành tay đua nữ duy nhất còn lại trên sân, cô ấy cũng trở nên thận trọng. Cô bây giờ là con mồi của những người khác, không chỉ Tôn Kiến Xuyên đang nhìn chằm chằm vào lá cờ của cô mà còn có một số thanh niên khác. Lần thứ hai khi nàng đi qua con dốc thoai thoải, hai thanh niên vây quanh cô một trái một phải, bắt cô quay ngựa đi vòng lại. Sự đột phá bất ngờ của "Trần Dương Dương" khiến người ta toát mồ hôi, trọng tâm của người cưỡi ngựa hơi bị xê dịch hoặc không nắm chắc tốt nhất định sẽ bị văng xuống ngựa. Những người có thể chạy đến nửa sau của cuộc đua không phải là người mới, nhưng hai thanh niên kia không ngờ rằng cô gái xinh đẹp có vẻ ngoài gầy gò thực sự là một cô gái thông minh xuất chúng và rất can đảm, không khỏi vì cô mà hét lớn một tiếng. Những người xem bên ngoài địa điểm cũng tỏ ra vô cùng nhiệt tình với cô gái trên con ngựa mận tím, cổ vũ ở mọi nơi họ đi qua.



Trần Tê biết rất rõ rằng mình và "Trần Dương Dương" đều không có lợi thế khi va chạm trực tiếp, kia chỉ là chiến lược tạm thời, kế tiếp lấy tốc độ để chiến thắng và cố gắng giữ khoảng cách an toàn với những người khác. Cô thèm muốn lá cờ xanh nhỏ của Vệ Gia, nhưng cô nhìn anh đối đầu với người khác, hai lần cô cố gắng đến gần anh, nhưng thực sự không thể làm được, mặc dù ở ngay trước mắt, cô cũng với không tới, muốn ném anh khỏi ngựa cũng không dễ.

  Vệ Gia chạy nhàn nhã trong nửa đầu đến nỗi Trần Tê nghĩ rằng anh ta chèo thuyền, cho đến khi cô nghe thấy tiếng kêu và chuyển động kỳ lạ phía sau, khi cô nhìn lại, hai thanh niên đuổi theo cô đã rời khỏi đường đua. hai lá cờ màu nữa thuộc về Vệ Gia. Đồng thời, tốc độ của anh cũng tăng lên rất nhiều.

  Nhịp tim của Trần Tê dường như trở nên nhanh chóng và gấp gáp theo tốc độ của "Trần Dương Dương". Anh ấy sẽ đoạt cờ của cô chứ? Cũng giống như xạ thủ người dân tộc thiểu số đó, trong mắt anh chỉ tồn tại chị Yến, Trần Tê sẽ không cố ý nhượng bộ Vệ Gia, nhưng anh nên biết rằng nếu anh dốc toàn lực, cô sẽ sẵn sàng thua anh.

  Lúc này, Tôn Kiến Xuyên cũng thành công giật lấy một lá cờ khác của thanh niên béo, trên sân chỉ còn lại bốn người. Trần Tê chạy ở phía trước, Tôn Kiến Xuyên và Vệ Gia ở giữa, xạ thủ tạm thời ở phía sau cũng đang cố gắng đuổi kịp. Mọi người đều có hy vọng chiến thắng, khoảng cách giữa bốn người không bị kéo dài quá xa.

Phía trước là khúc cua rắc rối nhất, chưa kể đường đi gập ghềnh hay thay đổi, mặt đất đầy sỏi đá, nếu không chú ý sẽ vấp ngã. Chỉ cần vượt qua khúc cua này, rồi qua khúc sông cạn là hết. Tôn Kiến Xuyên đã theo sát Trần Tê một thời gian, thời điểm nguy hiểm nhất khi anh ta ép Trần Tê vào khúc rẽ, con ngựa mận tía hung bạo của Trần Tê không sợ đối thủ cao hơn, và khi nó cảm thấy sự đe dọa, nó giận dữ giơ móng trước. Tôn Kiến Xuyên phải rút tay để tránh. Tuy nhiên, Trần Tê vẫn ngồi vững vàng trên con ngựa, kể từ đó, cô luôn dẫn trước Tôn Kiến Xuyên hai đoạn nhờ sức mạnh bùng nổ của "Trần Dương Dương".

  Trần Tê cho rằng Tôn Kiến Xuyên sẽ cắn chặt không bỏ, nhưng anh ta bất ngờ lợi dụng địa hình để thu hẹp khoảng cách ngang với Vệ Gia, và quay sang tấn công mục tiêu khác. Vệ Gia cũng đã chuẩn bị sẵn tinh thần, nhân lúc Tôn Kiến Xuyên rướn người tới, anh ta đã giậm mạnh vào chân sau của con ngựa, anh ta nhân cơ hội đó quất nhẹ vào lưng con ngựa hãn huyết của Tôn Kiến Xuyên. Con ngựa hãn huyết ngay lập tức di chuyển sang phía bên kia, nếu Tôn Kiến Xuyên muốn ở lại trên con ngựa, anh ta phải chuyển trọng tâm của mình theo đó. Nhưng lần này hắn không quan tâm ổn định thân thể, vẫn lao thẳng về phía lá cờ phía sau Vệ Gia.

  Vệ Gia sửng sốt trước hành vi này, thà mạo hiểm ngã ngựa cũng muốn đoạt cờ. Bàn tay của Tôn Kiến Xuyên cách lá cờ xanh không quá nửa cánh tay, và cả người anh ta lệch khỏi yên ngựa và nghiêng sang bên phải, sắp bị lật nhào xuống đất. Vệ Gia nhanh chóng nắm lấy dây cương của con ngựa hãn huyết và hất nó trong tay, dây cương nước trên đầu ngựa đột nhiên bị siết chặt, con ngựa hãn huyết buộc phải dừng đà phi nước đại về hướng ngược lại. Thật khó để ngăn một con ngựa đang sợ hãi, nhờ kinh nghiệm mấy năm này Vệ Gia đối phó với những du khách liều lĩnh trên lưng ngựa, hành động khắc phục hậu quả này rất hữu ích. Tôn Kiến Xuyên đung đưa, ngồi trở lại yên ngựa giữa những lời cảm thán của khán giả nữ.

Lúc này, Trần Tê đã tới sông nhỏ. Trước khi rời khỏi khúc cua, cô đã lơ đãng nhìn tình hình phía sau, hành động nguy hiểm của Tôn Kiến Xuyên khiến cô há hốc mồm. Cô hơi lo lắng, lại càng khó chịu trước sự liều lĩnh của anh. Sau lưng truyền đến tiếng móng ngựa cấp tốc truyền đến, nàng quay đầu nhìn lại, người đi theo là Tôn Kiến Xuyên - chỉ có Tôn Kiến Xuyên! Lá cờ xanh của Vệ Gia được cầm trên tay.

  Trần Tê chớp mắt, khoảng cách giữa Tôn Kiến Xuyên và cô vẫn ngày càng gần, và cô thậm chí có thể thấy rõ nụ cười của anh tỏa sáng dưới ánh nắng chiều. Thật khó để diễn tả tâm trạng của Trần Tê lúc đó, cô cảm thấy nhẹ nhõm vì Xuyên Tử vẫn bình an vô sự, nhưng cô không thể kìm nén được sự thất vọng dâng trào trong lòng. Vạch đích không còn xa, chỉ cần giữ vững tốc độ, cô sẽ là nhà vô địch của cuộc đua này. Những người chờ đợi phía trước đã bắt đầu cổ vũ cho người chiến thắng sắp tới. "Trần Dương Dương" hơi sợ nước, và Trần Tê đã phát hiện ra điều đó khi nó đi qua con sông cạn ở vòng cuối cùng. Dòng sông dù chỉ vừa đủ che vó ngựa, nó vẫn lang thang không yên, cần mệnh lệnh mạnh mẽ hơn từ người cưỡi ngựa. Trần Tê đột nhiên cảm thấy buồn cười, bởi vì cô hiếu thắng, cũng bởi vì vừa rồi có chút kỳ vọng. Tại sao Độc Cô Cầu Bại được gọi là Độc Cô Cầu Bại? Bởi vì đôi khi chiến thắng là một điều nhàm chán như vậy.

Tôn Kiến Xuyên cũng phát hiện ra con ngựa của Trần Tê đang dừng lại bên bờ sông, anh không thể tin rằng Trần Tê sẽ đợi anh ta ở vạch đích, và anh không thể chịu được khi nghĩ về chặng đường hiện tại. Cơ hội đang vẫy gọi anh, mọi thứ trên sân hôm nay quá tuyệt vời, anh không thể bỏ lỡ cơ hội một lần nữa. Thời điểm định đi bên cạnh Trần Tê, Tôn Kiến Xuyên không chút do dự vươn tay ra, nhưng vào lúc này, Trần Tê đã rút lá cờ của chính mình ra khỏi ống tre và ném xuống nước.

  Cờ của Trần Tê có màu vàng nhạt, và trong nhận thức của Tôn Kiến Xuyên, cô ấy xứng đáng có màu tươi sáng hơn. Lá cờ đó giống như một con bướm phiền phức khi anh đuổi theo cô. Lúc này "chú bướm" đã hòa mình trong nước, bay lượn trên những viên sỏi phủ đầy rong rêu, rồi nhanh chóng trôi về phía hạ lưu cùng với những chiếc lá rụng trên mặt nước.

  Trần Tê bị mất cờ, cũng bị mất tư cách. Con ngựa hãn huyết của Tôn Kiến Xuyên theo quán tính lao về đích, thanh niên dân tộc thiểu số theo sát phía sau và băng qua sông. Kết thúc trận đấu, chỉ còn lại nhà vô địch và á quân trong tiếng vỗ tay của người xem. Tôn Kiến Xuyên tay và chân đầy những bông hoa nhỏ màu đỏ do các cô gái ném, anh ta sững sờ quay lại, và Trần Tê đã dắt ngựa và biến mất trong đám đông.

Bạn đang đọc truyện trên: Dtruyen.net

truyện bách hợp
truyện ngôn tình

Dtruyen.com đổi tên miền thành Dtruyen.net. Độc giả ghi nhớ để truy cập.

truyện bách hợp

Nhận xét của độc giả về truyện Mật Ngọt Đầu Kim

Số ký tự: 0

    Bình luận Facebook