Đô thịTruyện KhácTruyện NgắnĐông PhươngĐiền VănCổ ĐạiMạt ThếPhương TâyViệt NamHiện Đại
Dịch giả: Khánh Master
809
Hoàn Thành
23:11:19 19/08/2021
Nhân Quả Phụ Giải Lương Hoàng Xám
Đánh giá: 9.5/10 từ 2 lượt
bộ sách “Nhân quả phụ giải Lương Hoàng Sám” này là soạn phẩm cuối cùng của Quả Khanh, vì khi dịch sách “Báo Ứng Hiện Đời” của ông, thỉnh thoảng nghe nhiều nhân vật (vai chính) trong sách nhắc đến, ca ngợi nhờ bộ “Nhân quả phụ giải Lương Hoàng Sám” này mà họ được vô vàn lợi ích, nên tôi đã cất công săn lùng, truy tìm… phải mất mấy năm mới gặp được.
Nhưng sau khi đọc xong nguyên bản, tôi lại ngần ngại không muốn dịch ra, bởi những tình tiết huyền bí trong kinh điển tương đối dễ chấp nhận, vì đó là lời Phật giảng, là kinh được chư Thánh kết tập, ghi lại. Nhưng nếu những tình tiết huyền hoặc xuất hiện trong đời cho dù là dưới sự chứng kiến và thuật lại của Quả Khanh thì rất dễ khiến người hoài nghi, khó chấp nhận.
Vì vậy tôi đã đắn đo, e ngại… không muốn dịch. Nhưng rồi những cú điện thoại của độc giả gọi tới làm tôi đổi ý.
Một nam sinh viên điện tới, vừa khóc vừa tâm sự:
- Nhờ đọc sách nhân quả cô dịch mà con hiểu ra mình đã ngu muội tạo lỗi, vô tình phạm tội rất nhiều. Từ rày con nguyện tu sửa thân tâm, giữ gìn phẩm hạnh thật tốt…
Một cô gái 17-18 tuổi đã hớn hở thổ lộ:
- Nhờ bộ sách nhân quả của cô mà con e dè không tạoác, con mừng là mình được sớm biết mọi điều khi còn trẻ, từ nay con sẽ cẩn thận giữ gìn thân tâm và nguyện sống thật tốt, không uổng phí kiếp người…
Có những vịđọc sách chấn động, bật khóc nức nở nguyện từ đây đoạn ác tu thiện, thệ giữ giới như giữ tròng con mắt…
Có những người chuyên rải đinh trên đường thức tỉnh hồi đầu…
Có nhiều người muốn tự tử nhờ đọc sách mà tỉnh ngộ, kịp thời lưu lại mạng sống…
Rất nhiều những tâm sự chân tình khiến tôi xúc động, cảm thấy được khích lệ thật nhiều. Thế là tôi quyết định dịch tiếp. Do tác phẩm này quá dày, nên tôi phải chia ra thành hai cuốn và cũng xin phép giản lược, chỉ dịch những đoạn cần thiết liên quan đến các chuyện nhân quả, cố gắng giảm thiểu sự trùng lập tối đa. Thế nên vị nào muốn xem toàn bộ sám văn có thể tìm đọc trong cuốn
“LƯƠNG HOÀNG SÁM”.
Nhưng sau khi đọc xong nguyên bản, tôi lại ngần ngại không muốn dịch ra, bởi những tình tiết huyền bí trong kinh điển tương đối dễ chấp nhận, vì đó là lời Phật giảng, là kinh được chư Thánh kết tập, ghi lại. Nhưng nếu những tình tiết huyền hoặc xuất hiện trong đời cho dù là dưới sự chứng kiến và thuật lại của Quả Khanh thì rất dễ khiến người hoài nghi, khó chấp nhận.
Vì vậy tôi đã đắn đo, e ngại… không muốn dịch. Nhưng rồi những cú điện thoại của độc giả gọi tới làm tôi đổi ý.
Một nam sinh viên điện tới, vừa khóc vừa tâm sự:
- Nhờ đọc sách nhân quả cô dịch mà con hiểu ra mình đã ngu muội tạo lỗi, vô tình phạm tội rất nhiều. Từ rày con nguyện tu sửa thân tâm, giữ gìn phẩm hạnh thật tốt…
Một cô gái 17-18 tuổi đã hớn hở thổ lộ:
- Nhờ bộ sách nhân quả của cô mà con e dè không tạoác, con mừng là mình được sớm biết mọi điều khi còn trẻ, từ nay con sẽ cẩn thận giữ gìn thân tâm và nguyện sống thật tốt, không uổng phí kiếp người…
Có những vịđọc sách chấn động, bật khóc nức nở nguyện từ đây đoạn ác tu thiện, thệ giữ giới như giữ tròng con mắt…
Có những người chuyên rải đinh trên đường thức tỉnh hồi đầu…
Có nhiều người muốn tự tử nhờ đọc sách mà tỉnh ngộ, kịp thời lưu lại mạng sống…
Rất nhiều những tâm sự chân tình khiến tôi xúc động, cảm thấy được khích lệ thật nhiều. Thế là tôi quyết định dịch tiếp. Do tác phẩm này quá dày, nên tôi phải chia ra thành hai cuốn và cũng xin phép giản lược, chỉ dịch những đoạn cần thiết liên quan đến các chuyện nhân quả, cố gắng giảm thiểu sự trùng lập tối đa. Thế nên vị nào muốn xem toàn bộ sám văn có thể tìm đọc trong cuốn
“LƯƠNG HOÀNG SÁM”.
5 chương mới nhất truyện Nhân Quả Phụ Giải Lương Hoàng Xám
Danh sách chương truyện Nhân Quả Phụ Giải Lương Hoàng Xám
- Chương 1 - Lời Người Dịch Và Lời Tác Giả
- Chương 2 - Lý Do Có Lương Hoàng Bảo Sám
- Chương 3 - Chương 1 – Quy Y Tam Bảo
- Chương 4 - Bần Nữ Nan Đà
- Chương 5 - Quyển 2 – Dứt Nghi
- Chương 6 - Nhà Hàng Hải Sản
- Chương 7 - Người Mẹ Mê Muội
- Chương 8 - Con Chim Khách
- Chương 9 - Tiêu Tiếu
- Chương 10 - Tướng Quân Không Đầu
- Chương 11 - Gieo Chướng Gặp Chướng
- Chương 12 - Chương 3
- Chương 13 - Em Dâu Bà Vương
- Chương 14 - Quảng Bá Tà Dâm Thọ Ác Báo
- Chương 15 - Bốn Anh Em
- Chương 16 - Chương 4 – Phát Tâm Bồ Đề
- Chương 17 - Kim Đồng Ngọc Nữ
- Chương 18 - Bệnh Vảy Nến
- Chương 19 - Bà Họ Tân
- Chương 20 - Chương 5 – Phát Nguyện
- Chương 21 - Chương 7 – Nói Rõ Quả Báo
- Chương 22 - Con Chồn Trắng
- Chương 23 - Nam Cư Sĩ X
- Chương 24 - Căn Bệnh Đáng Sợ
- Chương 25 - Cánh Tay Đau Nhức
- Chương 26 - Lý Do Tuyệt Tự
- Chương 27 - Phương Thuốc Giải Độc
- Chương 28 - Ni Diệu Hân
- Chương 29 - Tiểu Phí
- Chương 30 - Nàng Dâu “Quý”