Chương 129:
Libenia, 리베냐
20/09/2024
Từ ban công trên tầng cao nhất của biệt thự, toàn cảnh xung quanh hiện ra trước mắt. Campbell nín thở khi nhìn bóng lưng của cấp trên đang đứng trước lan can.
Trong căn phòng phía sau, các binh sĩ hối hả di chuyển. Tất cả đều là những người từng chịu trách nhiệm bảo vệ khu nhà phụ và biết về "hồn ma" của phòng tra tấn.
Một trong số họ vội vàng gọi điện cho người đang chờ bên ngoài để báo cáo tình hình.
“Bella đã trốn thoát.”
Campbell cảm thấy ngại ngùng. Đặt tên mật mã cho mục tiêu của nhiệm vụ là một cô gái đẹp thật sự khiến ý đồ của cấp trên quá rõ ràng.
Anh tiến lại gần bên cạnh cấp trên. Nhìn xuống dưới từ ban công, những người lính đang di chuyển theo kế hoạch đã định, bố trí ở khu vườn và khu nhà phụ.
Người hầu gái và những người lính gác đều hành động theo đúng kịch bản, và khu vườn cũng trống trải như chỉ đạo từ trước. Cho đến giờ, mọi thứ diễn ra hoàn hảo theo kế hoạch.
Tuy nhiên, sắc mặt của cấp trên lại tối sầm như chiếc nút thắt cà vạt lệch kia.
Không phải vì nhiệm vụ quan trọng và nguy hiểm mà anh ấy căng thẳng. Là một người theo dõi cấp trên lâu năm, Campbell biết rõ lý do.
“Cô ấy đã chọn con đường chạy trốn cuối cùng.”
Khi người phụ nữ bước đi dọc theo con đường bên ngoài bức tường, hoàn toàn khuất khỏi tầm nhìn, Leon đưa ống nhòm cho Campbell rồi bước vào trong. Anh đi qua những binh sĩ đang bận rộn nói chuyện qua điện thoại và đi về phía cầu thang.
Đúng vậy, tất cả chỉ là diễn kịch.
Cô chắc hẳn đã nghĩ rằng giả vờ yêu anh sẽ khiến anh mất cảnh giác.
Cô nghĩ rằng kế hoạch của cô đã thành công.
Leon cười khẩy.
Ngay khi lấy lại sức lực, cô đã bắt đầu tính toán, đúng như con người của cô. Nhưng dù có tính toán thế nào, mọi việc cũng vô ích.
Ngay từ đầu anh đã đoán được ý định của cô. Không mất gì, nên anh đã đóng vai cùng cô, giả vờ như đang yêu.
Thật bất ngờ, anh lại có tài diễn xuất. Thật dễ dàng để giả vờ yêu ai đó.
Leon chợt tò mò. Giải thưởng diễn viên chính xuất sắc nhất trong bộ phim tình cảm gay cấn đầy lừa dối này sẽ thuộc về ai đây?
Cô ấy là một đối thủ đáng gờm. Dù đôi khi có chút chao đảo, nhưng cô đã diễn vai của mình khá thuyết phục.
Đúng, tất cả chỉ là diễn xuất. Nhưng tại sao anh lại thấy đắng cay thế này?
Dù không muốn, anh cũng không thể không hiểu được lý do.
Có lẽ, đâu đó trong anh đã nhen nhóm một hi vọng ngốc nghếch rằng nếu anh giả vờ yêu cô, có thể cô sẽ không rời xa anh. Anh chỉ nhận ra điều đó khi cô rút súng và bước ra khỏi khu nhà phụ.
Có lẽ anh thậm chí còn tin rằng cô sẽ không chơi đùa với trái tim anh nữa. Thật là ngu ngốc.
Cảm giác bị phản bội lại dâng lên khi Leon bước ra khỏi tòa nhà và lên chiếc xe đang chờ. Chiếc xe sedan đen rời khỏi cổng chính của biệt thự, chạy vòng qua đường để đến trung tâm thị trấn gần nhất, Haylewood.
Chiếc xe tránh đường lớn, len lỏi qua những con hẻm nhỏ và dừng lại ở phía sau một tòa nhà hai tầng cũ kỹ. Khi Campbell mở cửa, Leon nhanh chóng bước ra và tiến vào tầng một của tòa nhà.
Bên trong cửa hàng đã đóng kín, những binh sĩ đang chờ đồng loạt đứng lên và chào. Leon nhìn vào người có cấp bậc cao nhất trong nhóm.
“Mục tiêu đã đến địa điểm chỉ định cách đây một phút.”
Ngay sau khi nghe báo cáo, anh bước tới cửa sổ với tấm rèm đã kéo. Từ khe hở nhỏ, anh nhìn ra bên kia đường, nơi người phụ nữ đang đứng tại trạm xe điện.
“Triển khai.”
“Rõ!”
Theo lệnh của Leon, một binh sĩ mặc thường phục đang chờ sẵn ở góc phòng bước ra cửa sau. Anh ta nhanh chóng băng qua đường và đứng tại trạm xe.
Người phụ nữ liếc nhìn anh ta, không nhận ra rằng thanh niên xa lạ kia là lính được cử đi theo dõi mình. Cô kéo chặt chiếc khăn quàng quấn kín nửa đầu và mặt.
Sau đó, cô tiếp tục ngó nhìn cuối con đường, lo lắng đứng ngồi không yên, dường như vẫn chưa nhận ra đây là cái bẫy.
“Cậu hãy lập công sao cho không ai có thể bắt bẻ được. Cả nhân dân lẫn hoàng gia đều sẽ hài lòng với chiến công ấy.”
Leon nhớ lại cuộc trò chuyện với vị chỉ huy vào mùa hè năm ngoái.
“Ý ngài là tiêu diệt căn cứ chính phải không?”
“Đúng là đó đã là nhiệm vụ của cậu và tôi biết cậu đang cố gắng hết sức. Nhưng thử cách này xem.”
Leon nghĩ chắc hẳn có một cách nào đó mà anh chưa nghĩ tới. Nhưng không phải vậy.
“Thả cô gái đó ra và theo dõi. Tất nhiên, không dễ gì mà cô gái sẽ chạy thẳng về căn cứ chính như một kẻ ngốc ngay sau khi được thả. Hãy tạo ra một lý do khiến nó phải quay lại nơi đó.”
“Đó cũng là điều tôi đã nghĩ đến.”
“Vậy tại sao chưa thực hiện ngay?”
Vì dù là con chó đã được thuần hóa, một khi thả ra, vẫn có khả năng bị mất.
Hơn nữa, nó vẫn chưa thực sự bị thuần hóa.
Ngay khi nghĩ đến việc cần một chiếc vòng cổ chắc chắn hơn, một giọng nói trong đầu Leon thì thầm với anh.
Hãy khiến cô ấy có con.
Ngay sau đó, hình ảnh người phụ nữ mang thai đứa con của anh hiện lên rõ ràng trước mắt. Một niềm hân hoan kỳ lạ dâng tràn trong tim.
“Thật ghê tởm.”
Anh cố gắng phớt lờ tiếng kêu gào của bản năng, nhưng vào đêm diễn ra lễ đính hôn, khi nhìn thấy người phụ nữ cố chấp không từ bỏ niềm tin vào vị hôn phu và phiến quân, anh đã mất hết kiềm chế.
Sự thôi thúc hoang dại ấy thực ra lại dựa trên một lập luận hợp lý. Đứa con của phe hoàng gia sẽ là lý do khiến James Blanchard Junior tàn nhẫn phản bội vị hôn thê của mình, và cũng là lý do khiến người phụ nữ bị đồng đội ruồng bỏ phải quay lại với Leon.
“Đại úy, cậu và tôi đều sẽ mất chức nếu danh tính của đứa trẻ bị lộ. Tôi sẽ hỗ trợ hết mình cho nhiệm vụ này, nên cậu hãy hoàn thành mục tiêu.”
Vị chỉ huy cũng đồng ý với nhiệm vụ này và giao toàn bộ quyền chỉ huy cho Leon.
“Gì? Cậu thật sự mất trí rồi.”
Chỉ có điều, ông ta không bao giờ hiểu nổi việc Leon đã khiến cô có thai như một phần của kế hoạch. Nhưng điều đó không cần sự thông cảm của người khác.
“Nếu nhiệm vụ này thành công, tôi sẽ làm mọi cách để tạo một danh phận mới cho đứa trẻ…”
Đó là việc Leon có thể tự mình lo liệu mà không cần đến sự giúp đỡ của vị chỉ huy.
“Xin hãy để đứa trẻ được sống như một con người bình thường.”
Câu nói ấy thật sự khó chịu. Ông ta yêu không phải Grace Riddle mà là người con gái đã chết, và chỉ vì cô gái này giống với đứa trẻ đó mà ông ta đóng vai trò người cha.
Nhưng chính sự gắn bó kỳ lạ này lại là điều may mắn. Vì ít nhất, khi người phụ nữ bước ra khỏi Winston, cô ấy sẽ không bị viên đạn của vị chỉ huy lấy đi mạng sống.
Khi nghe thấy tiếng xe điện từ xa, tim Leon đập mạnh.
Được thôi, cứ đi đi. Nếu muốn trốn khỏi ta, thì hãy quay lại với hắn. Nhìn thấy em, cái gã Little Jimmy ngốc nghếch đó chắc hẳn sẽ có vẻ mặt thú vị.
Dù cô có nắm trong tay nhiều thông tin quan trọng về phiến quân như một quả bom hẹn giờ, nhưng với hắn, cô vẫn là người phụ nữ hắn đã hứa hôn.
Leon không tin rằng việc hắn ra lệnh cho cô tự sát chỉ vì đại nghĩa.
Có lẽ nếu anh chưa cưỡng đoạt cô, trước khi ra lệnh tự sát, hắn ít nhất sẽ cố gắng cứu cô một hai lần.
Một kẻ hẹp hòi như hắn chắc chắn sẽ phản bội khi biết người phụ nữ đang mang thai con của người khác. Dù cô có sống sót trở về, hắn cũng sẽ không chấp nhận.
Khi đó, cô sẽ nhận ra rằng suốt cuộc đời mình đã bị những đồng đội lừa dối, và chỉ có Leon là người luôn nói sự thật.
Lúc đó, cô sẽ tự phá vỡ lớp vỏ cứng bao quanh mình và tái sinh. Leon tin rằng những nghi ngờ mà anh đã kiên nhẫn gieo rắc sẽ nảy mầm và bùng nổ thành ngọn lửa hận thù.
Xe điện đã đến. Khi chiếc xe dừng lại trong chốc lát rồi lại chuyển bánh, chỗ cô đứng giờ đã trống không.
Chiếc xe chở con chuột ngu ngốc, kẻ đang chạy về hang mà không hề biết mình đang mang theo một quả bom, khuất dần khỏi tầm mắt, nhưng Leon vẫn không thể rời ánh nhìn.
Cứ đợi đi. Em sẽ trở lại.
Nhưng trước đó, hãy tự tay phá hủy thế giới của mình và dâng nó cho ta. Khi đó, ta sẽ rộng lượng tha thứ cho sự phản bội hôm nay.
Và rồi ta cũng sẽ sẵn sàng đi theo con đường chẳng giống ta nhất vì em.
***
Vừa thoát khỏi bức tường của biệt thự, Grace không thể kìm nén được cảm xúc.
Hôm nay rồi. Chính là hôm nay.
Cô bật cười. Hay đó là tiếng khóc?
Trái ngược với tâm trạng phấn khích, bước chân cô lại vô cùng bình tĩnh. Dù đi chậm cũng không sao. Sẽ không ai đuổi theo cô.
Grace nhớ lại một trong số vô vàn lời dặn dò của anh khi anh đi làm.
“Đất đóng băng, rất dễ trượt. Khi đi dạo, nhớ đi chậm kẻo ngã.”
Ừ, phải rồi. Tôi có ngoan không? Anh có đang nhìn không?
Trong căn phòng phía sau, các binh sĩ hối hả di chuyển. Tất cả đều là những người từng chịu trách nhiệm bảo vệ khu nhà phụ và biết về "hồn ma" của phòng tra tấn.
Một trong số họ vội vàng gọi điện cho người đang chờ bên ngoài để báo cáo tình hình.
“Bella đã trốn thoát.”
Campbell cảm thấy ngại ngùng. Đặt tên mật mã cho mục tiêu của nhiệm vụ là một cô gái đẹp thật sự khiến ý đồ của cấp trên quá rõ ràng.
Anh tiến lại gần bên cạnh cấp trên. Nhìn xuống dưới từ ban công, những người lính đang di chuyển theo kế hoạch đã định, bố trí ở khu vườn và khu nhà phụ.
Người hầu gái và những người lính gác đều hành động theo đúng kịch bản, và khu vườn cũng trống trải như chỉ đạo từ trước. Cho đến giờ, mọi thứ diễn ra hoàn hảo theo kế hoạch.
Tuy nhiên, sắc mặt của cấp trên lại tối sầm như chiếc nút thắt cà vạt lệch kia.
Không phải vì nhiệm vụ quan trọng và nguy hiểm mà anh ấy căng thẳng. Là một người theo dõi cấp trên lâu năm, Campbell biết rõ lý do.
“Cô ấy đã chọn con đường chạy trốn cuối cùng.”
Khi người phụ nữ bước đi dọc theo con đường bên ngoài bức tường, hoàn toàn khuất khỏi tầm nhìn, Leon đưa ống nhòm cho Campbell rồi bước vào trong. Anh đi qua những binh sĩ đang bận rộn nói chuyện qua điện thoại và đi về phía cầu thang.
Đúng vậy, tất cả chỉ là diễn kịch.
Cô chắc hẳn đã nghĩ rằng giả vờ yêu anh sẽ khiến anh mất cảnh giác.
Cô nghĩ rằng kế hoạch của cô đã thành công.
Leon cười khẩy.
Ngay khi lấy lại sức lực, cô đã bắt đầu tính toán, đúng như con người của cô. Nhưng dù có tính toán thế nào, mọi việc cũng vô ích.
Ngay từ đầu anh đã đoán được ý định của cô. Không mất gì, nên anh đã đóng vai cùng cô, giả vờ như đang yêu.
Thật bất ngờ, anh lại có tài diễn xuất. Thật dễ dàng để giả vờ yêu ai đó.
Leon chợt tò mò. Giải thưởng diễn viên chính xuất sắc nhất trong bộ phim tình cảm gay cấn đầy lừa dối này sẽ thuộc về ai đây?
Cô ấy là một đối thủ đáng gờm. Dù đôi khi có chút chao đảo, nhưng cô đã diễn vai của mình khá thuyết phục.
Đúng, tất cả chỉ là diễn xuất. Nhưng tại sao anh lại thấy đắng cay thế này?
Dù không muốn, anh cũng không thể không hiểu được lý do.
Có lẽ, đâu đó trong anh đã nhen nhóm một hi vọng ngốc nghếch rằng nếu anh giả vờ yêu cô, có thể cô sẽ không rời xa anh. Anh chỉ nhận ra điều đó khi cô rút súng và bước ra khỏi khu nhà phụ.
Có lẽ anh thậm chí còn tin rằng cô sẽ không chơi đùa với trái tim anh nữa. Thật là ngu ngốc.
Cảm giác bị phản bội lại dâng lên khi Leon bước ra khỏi tòa nhà và lên chiếc xe đang chờ. Chiếc xe sedan đen rời khỏi cổng chính của biệt thự, chạy vòng qua đường để đến trung tâm thị trấn gần nhất, Haylewood.
Chiếc xe tránh đường lớn, len lỏi qua những con hẻm nhỏ và dừng lại ở phía sau một tòa nhà hai tầng cũ kỹ. Khi Campbell mở cửa, Leon nhanh chóng bước ra và tiến vào tầng một của tòa nhà.
Bên trong cửa hàng đã đóng kín, những binh sĩ đang chờ đồng loạt đứng lên và chào. Leon nhìn vào người có cấp bậc cao nhất trong nhóm.
“Mục tiêu đã đến địa điểm chỉ định cách đây một phút.”
Ngay sau khi nghe báo cáo, anh bước tới cửa sổ với tấm rèm đã kéo. Từ khe hở nhỏ, anh nhìn ra bên kia đường, nơi người phụ nữ đang đứng tại trạm xe điện.
“Triển khai.”
“Rõ!”
Theo lệnh của Leon, một binh sĩ mặc thường phục đang chờ sẵn ở góc phòng bước ra cửa sau. Anh ta nhanh chóng băng qua đường và đứng tại trạm xe.
Người phụ nữ liếc nhìn anh ta, không nhận ra rằng thanh niên xa lạ kia là lính được cử đi theo dõi mình. Cô kéo chặt chiếc khăn quàng quấn kín nửa đầu và mặt.
Sau đó, cô tiếp tục ngó nhìn cuối con đường, lo lắng đứng ngồi không yên, dường như vẫn chưa nhận ra đây là cái bẫy.
“Cậu hãy lập công sao cho không ai có thể bắt bẻ được. Cả nhân dân lẫn hoàng gia đều sẽ hài lòng với chiến công ấy.”
Leon nhớ lại cuộc trò chuyện với vị chỉ huy vào mùa hè năm ngoái.
“Ý ngài là tiêu diệt căn cứ chính phải không?”
“Đúng là đó đã là nhiệm vụ của cậu và tôi biết cậu đang cố gắng hết sức. Nhưng thử cách này xem.”
Leon nghĩ chắc hẳn có một cách nào đó mà anh chưa nghĩ tới. Nhưng không phải vậy.
“Thả cô gái đó ra và theo dõi. Tất nhiên, không dễ gì mà cô gái sẽ chạy thẳng về căn cứ chính như một kẻ ngốc ngay sau khi được thả. Hãy tạo ra một lý do khiến nó phải quay lại nơi đó.”
“Đó cũng là điều tôi đã nghĩ đến.”
“Vậy tại sao chưa thực hiện ngay?”
Vì dù là con chó đã được thuần hóa, một khi thả ra, vẫn có khả năng bị mất.
Hơn nữa, nó vẫn chưa thực sự bị thuần hóa.
Ngay khi nghĩ đến việc cần một chiếc vòng cổ chắc chắn hơn, một giọng nói trong đầu Leon thì thầm với anh.
Hãy khiến cô ấy có con.
Ngay sau đó, hình ảnh người phụ nữ mang thai đứa con của anh hiện lên rõ ràng trước mắt. Một niềm hân hoan kỳ lạ dâng tràn trong tim.
“Thật ghê tởm.”
Anh cố gắng phớt lờ tiếng kêu gào của bản năng, nhưng vào đêm diễn ra lễ đính hôn, khi nhìn thấy người phụ nữ cố chấp không từ bỏ niềm tin vào vị hôn phu và phiến quân, anh đã mất hết kiềm chế.
Sự thôi thúc hoang dại ấy thực ra lại dựa trên một lập luận hợp lý. Đứa con của phe hoàng gia sẽ là lý do khiến James Blanchard Junior tàn nhẫn phản bội vị hôn thê của mình, và cũng là lý do khiến người phụ nữ bị đồng đội ruồng bỏ phải quay lại với Leon.
“Đại úy, cậu và tôi đều sẽ mất chức nếu danh tính của đứa trẻ bị lộ. Tôi sẽ hỗ trợ hết mình cho nhiệm vụ này, nên cậu hãy hoàn thành mục tiêu.”
Vị chỉ huy cũng đồng ý với nhiệm vụ này và giao toàn bộ quyền chỉ huy cho Leon.
“Gì? Cậu thật sự mất trí rồi.”
Chỉ có điều, ông ta không bao giờ hiểu nổi việc Leon đã khiến cô có thai như một phần của kế hoạch. Nhưng điều đó không cần sự thông cảm của người khác.
“Nếu nhiệm vụ này thành công, tôi sẽ làm mọi cách để tạo một danh phận mới cho đứa trẻ…”
Đó là việc Leon có thể tự mình lo liệu mà không cần đến sự giúp đỡ của vị chỉ huy.
“Xin hãy để đứa trẻ được sống như một con người bình thường.”
Câu nói ấy thật sự khó chịu. Ông ta yêu không phải Grace Riddle mà là người con gái đã chết, và chỉ vì cô gái này giống với đứa trẻ đó mà ông ta đóng vai trò người cha.
Nhưng chính sự gắn bó kỳ lạ này lại là điều may mắn. Vì ít nhất, khi người phụ nữ bước ra khỏi Winston, cô ấy sẽ không bị viên đạn của vị chỉ huy lấy đi mạng sống.
Khi nghe thấy tiếng xe điện từ xa, tim Leon đập mạnh.
Được thôi, cứ đi đi. Nếu muốn trốn khỏi ta, thì hãy quay lại với hắn. Nhìn thấy em, cái gã Little Jimmy ngốc nghếch đó chắc hẳn sẽ có vẻ mặt thú vị.
Dù cô có nắm trong tay nhiều thông tin quan trọng về phiến quân như một quả bom hẹn giờ, nhưng với hắn, cô vẫn là người phụ nữ hắn đã hứa hôn.
Leon không tin rằng việc hắn ra lệnh cho cô tự sát chỉ vì đại nghĩa.
Có lẽ nếu anh chưa cưỡng đoạt cô, trước khi ra lệnh tự sát, hắn ít nhất sẽ cố gắng cứu cô một hai lần.
Một kẻ hẹp hòi như hắn chắc chắn sẽ phản bội khi biết người phụ nữ đang mang thai con của người khác. Dù cô có sống sót trở về, hắn cũng sẽ không chấp nhận.
Khi đó, cô sẽ nhận ra rằng suốt cuộc đời mình đã bị những đồng đội lừa dối, và chỉ có Leon là người luôn nói sự thật.
Lúc đó, cô sẽ tự phá vỡ lớp vỏ cứng bao quanh mình và tái sinh. Leon tin rằng những nghi ngờ mà anh đã kiên nhẫn gieo rắc sẽ nảy mầm và bùng nổ thành ngọn lửa hận thù.
Xe điện đã đến. Khi chiếc xe dừng lại trong chốc lát rồi lại chuyển bánh, chỗ cô đứng giờ đã trống không.
Chiếc xe chở con chuột ngu ngốc, kẻ đang chạy về hang mà không hề biết mình đang mang theo một quả bom, khuất dần khỏi tầm mắt, nhưng Leon vẫn không thể rời ánh nhìn.
Cứ đợi đi. Em sẽ trở lại.
Nhưng trước đó, hãy tự tay phá hủy thế giới của mình và dâng nó cho ta. Khi đó, ta sẽ rộng lượng tha thứ cho sự phản bội hôm nay.
Và rồi ta cũng sẽ sẵn sàng đi theo con đường chẳng giống ta nhất vì em.
***
Vừa thoát khỏi bức tường của biệt thự, Grace không thể kìm nén được cảm xúc.
Hôm nay rồi. Chính là hôm nay.
Cô bật cười. Hay đó là tiếng khóc?
Trái ngược với tâm trạng phấn khích, bước chân cô lại vô cùng bình tĩnh. Dù đi chậm cũng không sao. Sẽ không ai đuổi theo cô.
Grace nhớ lại một trong số vô vàn lời dặn dò của anh khi anh đi làm.
“Đất đóng băng, rất dễ trượt. Khi đi dạo, nhớ đi chậm kẻo ngã.”
Ừ, phải rồi. Tôi có ngoan không? Anh có đang nhìn không?
Bạn đang đọc truyện trên: Dtruyen.net
Dtruyen.com đổi tên miền thành Dtruyen.net. Độc giả ghi nhớ để truy cập.