Thuyền Đêm Bến Vắng
Đánh giá: 7.5/10 từ 6 lượt
Bạn đang đọc truyện Thuyền Đêm Bến Vắng của tác giả Tát Nhĩ Bố Từ Bảo.
Nhậm Vãn Chu vẫn luôn cho rằng cái kết dành cho cô và Giang Độ sẽ là mỗi người có một bến phà riêng, có một chiếc thuyền đêm riêng, (*)
Nhưng bỗng một ngày, Giang Độ nói với cô: Thuyền tuy muộn nhưng cuối cùng rồi sẽ đón anh sang sông.
Thượng Đế ơi, con đã bị anh ấy vây hãm, thế nhưng anh ấy lại chẳng hề hay biết.
Một câu chuyện ngắn rất đơn giản từ yêu thầm trở thành hiện thực, mọi người xem cho vui nhé, cảm ơn vì đã đọc. (cúi người chào)
Tránh lôi: Giai đoạn đầu nam chính hơi cặn bã, đối xử với nữ chính chỉ như bạn tình, sau đó mới dần dần yêu cô ấy.
H hơi tục, những ai không thích nhớ cân nhắc trước khi nhảy hố nhé.
(*) Chú thích: Tên nam chính 江渡 (Giang Độ) 渡 (Độ) có nghĩa là phà hoặc vận chuyển, đi qua sông (ở đây tác giả dùng 渡口 có nghĩa là bến phà), nữ chính 任晚舟 (Nhậm Vãn Chu) 晚舟 (Vãn Chu) có nghĩa là (chuyến) thuyền đêm.
Nếu yêu thích truyện ngôn tình, bạn có thể đọc thêm Dục Khát (Cao H) hay [Hệ Thống] : Sắc Nữ.
Nhậm Vãn Chu vẫn luôn cho rằng cái kết dành cho cô và Giang Độ sẽ là mỗi người có một bến phà riêng, có một chiếc thuyền đêm riêng, (*)
Nhưng bỗng một ngày, Giang Độ nói với cô: Thuyền tuy muộn nhưng cuối cùng rồi sẽ đón anh sang sông.
Thượng Đế ơi, con đã bị anh ấy vây hãm, thế nhưng anh ấy lại chẳng hề hay biết.
Một câu chuyện ngắn rất đơn giản từ yêu thầm trở thành hiện thực, mọi người xem cho vui nhé, cảm ơn vì đã đọc. (cúi người chào)
Tránh lôi: Giai đoạn đầu nam chính hơi cặn bã, đối xử với nữ chính chỉ như bạn tình, sau đó mới dần dần yêu cô ấy.
H hơi tục, những ai không thích nhớ cân nhắc trước khi nhảy hố nhé.
(*) Chú thích: Tên nam chính 江渡 (Giang Độ) 渡 (Độ) có nghĩa là phà hoặc vận chuyển, đi qua sông (ở đây tác giả dùng 渡口 có nghĩa là bến phà), nữ chính 任晚舟 (Nhậm Vãn Chu) 晚舟 (Vãn Chu) có nghĩa là (chuyến) thuyền đêm.
Nếu yêu thích truyện ngôn tình, bạn có thể đọc thêm Dục Khát (Cao H) hay [Hệ Thống] : Sắc Nữ.
5 chương mới nhất truyện Thuyền Đêm Bến Vắng
Danh sách chương truyện Thuyền Đêm Bến Vắng
- Chương 31 - Con dâu
- Chương 32 - Nằm viện
- Chương 33 - Cọ nhẹ (H)
- Chương 34 - Đi vào (H) phòng bệnh play
- Chương 35 - Thăm bệnh
- Chương 36 - Bất trắc
- Chương 37 - Báo cảnh sát
- Chương 38 - Đồn cảnh sát
- Chương 39 - Cảnh hậu danh đề (After-credit scene): Mang thai play
- Chương 40 - Phát tiết (H) ghế sofa
- Chương 41 - Cứu chuộc (H) Phòng tắm
- Chương 42 - Nghe lén
- Chương 43 - Nhà vệ sinh (H)
- Chương 44 - Hôn lễ - Kết thúc
- Chương 45 - Ngoại truyện - Họ hàng xa (1)
- Chương 46 - Ngoại truyện - Họ hàng xa (2)
- Chương 47 - Ngoại truyện - Họ hàng xa (3) - Cưỡng bức bắn vào trong
- Chương 48 - Ngoại truyện - Họ hàng xa (4)
- Chương 49 - Ngoại truyện - Bé Lỵ Lỵ ở xứ sở thần tiên (1)
- Chương 50 - Ngoại truyện - Bé Lỵ Lỵ ở xứ sở thần tiên (2)
- Chương 51 - Ngoại truyện - Bé Lỵ Lỵ ở xứ sở thần tiên (3)
- Chương 52 - Ngoại truyện - Bé Lỵ Lỵ ở xứ sở thần tiên (4)