Huyền HuyễnNgôn TìnhXuyên KhôngDị NăngCung ĐấuNữ CườngCổ Đại
Nguồn: Edit: thanh.tam + tieutkhang + minhnguyet Beta: G3M + Thảo Hà + nuhongbanmai509
587,372
Hoàn Thành
02:51:11 06/09/2021
ngôn tình nữ cườngxuyên không nữ cườngtruyện nữ cường xuyên không hay
Ngự Thú Nữ Vương
Đánh giá: 8/10 từ 52 lượt
Ngự Thú Nữ Vương nói về tỉnh lại lần nữa, nàng trở
thành bé gái bảy tuổi. Cùng đại ca sinh đôi sống nương tựa lẫn nhau, bị đánh, bị
vứt đến bãi tha ma. Là truyện xuyên không nói về khía cạnh cuộc sống bế tắc. Khác
với Hoàng Hậu Bỏ Trốn, hành trình thoát khỏi con đường chết của cô gái cùng đại
ca trong truyện cũng mang nhiều tình huống ly kỳ, hấp dẫn không kém.
Cuộc sống tái sinh, cô bé bảy tuổi đã trở thành thiếu nữ tuyệt mỹ. Cưỡi Bạch Hổ, thổi ngọc tiêu, dẫn ngàn quân vạn thú quét ngang giang hồ. Những kẻ thiếu nợ anh em nàng cũng đừng hòng chạy trốn. Nợ máu phải trả bằng máu, kẻ nào dám đụng vào nàng thì chỉ có con đường chết.
Người nàng muốn bảo vệ, nàng cam nguyện lấy thân mình che chở. Còn kẻ địch của nàng thì giết không tha.
Chọc đến nàng, tất phải chết. Chọc đại ca của nàng, kẻ đó sẽ sống không được mà chết cũng không xong.
Nữ vương cưỡi thú vừa xuất hiện, khiến cho vô số mỹ nam tranh nhau ngả mũ.
Hắn nói: Người có thể xứng với nàng chỉ có ta. (Mộc Nguyệt Ly )
Hắn nói: Nhất sinh nhất thế nhất song nhân, ta chỉ muốn nàng. (Vân Tuyệt Trần )
Hắn nói: Không thể yêu nhau, chỉ cầu mãi mãi cạnh nhau. (Âu Dương An)
. . . . . .
Thu phục từng mỹ nam, bí mật về thân thế cũng bị lộ ra.
Nàng lại không phải con gái của Tướng quân. Vậy, nàng là ai?
Đến với truyện online hay, bạn đọc có thể chiêm nghiệm tác phẩm cùng loại khác như Vương Phi Áp Đảo Vương Gia để khám phá những câu chuyện thú vị và đặc sắc khác.
Cuộc sống tái sinh, cô bé bảy tuổi đã trở thành thiếu nữ tuyệt mỹ. Cưỡi Bạch Hổ, thổi ngọc tiêu, dẫn ngàn quân vạn thú quét ngang giang hồ. Những kẻ thiếu nợ anh em nàng cũng đừng hòng chạy trốn. Nợ máu phải trả bằng máu, kẻ nào dám đụng vào nàng thì chỉ có con đường chết.
Người nàng muốn bảo vệ, nàng cam nguyện lấy thân mình che chở. Còn kẻ địch của nàng thì giết không tha.
Chọc đến nàng, tất phải chết. Chọc đại ca của nàng, kẻ đó sẽ sống không được mà chết cũng không xong.
Nữ vương cưỡi thú vừa xuất hiện, khiến cho vô số mỹ nam tranh nhau ngả mũ.
Hắn nói: Người có thể xứng với nàng chỉ có ta. (Mộc Nguyệt Ly )
Hắn nói: Nhất sinh nhất thế nhất song nhân, ta chỉ muốn nàng. (Vân Tuyệt Trần )
Hắn nói: Không thể yêu nhau, chỉ cầu mãi mãi cạnh nhau. (Âu Dương An)
. . . . . .
Thu phục từng mỹ nam, bí mật về thân thế cũng bị lộ ra.
Nàng lại không phải con gái của Tướng quân. Vậy, nàng là ai?
Đến với truyện online hay, bạn đọc có thể chiêm nghiệm tác phẩm cùng loại khác như Vương Phi Áp Đảo Vương Gia để khám phá những câu chuyện thú vị và đặc sắc khác.
5 chương mới nhất truyện Ngự Thú Nữ Vương
Danh sách chương truyện Ngự Thú Nữ Vương
- Q.1 - Chương 1 - Xuyên qua Trùng sinh
- Q.1 - Chương 2 - anh em sống nương tựa lẫn nhau
- Q.1 - Chương 3 - Lại đánh một trận
- Q.1 - Chương 4 - Đại phu nhân độc ác
- Q.1 - Chương 5 - Đưa đến bãi tha ma
- Q.1 - Chương 6 - Mệnh còn chưa đến đường cùng
- Q.1 - Chương 7 - Vô Nhai cốc chủ
- Q.1 - Chương 8 - Bái sư học nghệ
- Q.1 - Chương 9 - Lấy lòng Bạch Hổ Vương
- Q.1 - Chương 10 - Cứu mạng nhỏ của Bạch Hổ
- Q.1 - Chương 11 - Cùng Bạch Hổ lập khế ước
- Q.1 - Chương 12 - Tài năng hé lộ
- Q.1 - Chương 13 - Bầy thú đến đây
- Q.1 - Chương 14 - Thẳng thắn nói thân thế
- Q.1 - Chương 15 - Rời cốc
- Q.1 - Chương 16 - Một tát tay cho tiểu khốn khiếp
- Q.1 - Chương 17 - Phúc hắc bắt đầu đùa giỡn
- Q.1 - Chương 18 - Chọc ngươi không thương lượng
- Q.1 - Chương 19 - Cùng nhau diễn trò
- Q.1 - Chương 20 - Có dự mưu muốn mời
- Q.1 - Chương 21 - Sòng bạc Trích Tinh lâu
- Q.1 - Chương 22 - Làm thịt ngươi không cần phải lưu tình
- Q.1 - Chương 23 - Cự Mãng uy hiếp
- Q.1 - Chương 24 - Sai khiến Đại xà Bảo Long
- Q.1 - Chương 25 - Biết giả bộ hơn ai hết
- Q.1 - Chương 26 - Âm mưu
- Q.1 - Chương 27 - Thần bí gửi thư
- Q.1 - Chương 28 - Mộc Nguyệt Ly cứu giúp
- Q.1 - Chương 29 - Bọn họ muốn hại lệnh huynh
- Q.1 - Chương 30 - Để cho ngươi sống không bằng chết